やっと一息
おはようございます。
どうもケイトです。
いやーーーー、やっと秋休みに入りました!!!本格的に燃え尽きる一歩手前だった!!!!危ない!
全然やらないといけない課題はありますが、とりあえず睡眠時間は大量に確保してやろうと思います。
なんて意気込んではいましたが、本日は通常通りの起床時間に起きました。いつも寝坊ギリギリなのに、こういう日に限って。
私もはしゃいでいますが、体内時計くんもはしゃいでいます。
数週間前の投稿で、所属しているクラブ主導でハロウィンパーティーをするという話を書きましたが、それが無事終わりました。
当日は運営メンバーも参加してくれた人も、なんだか久しぶりのハロウィンパーティーの雰囲気に浮かれている感じが伝わってきて、とても面白かったです。
たくさんの参加者がちゃんと仮装してきてくれたのも嬉しかったですね。ライトな小道具から結構本格的な仮装をしている人など幅広くいて、私は愉快な動きと笑い声をしていた血塗れのピエロがとてもお気に入りでした。
私は主にカメラを担当していたのですが、わざわざそのピエロに襲われている風の写真を撮るために人が集まっていて、和やかな雰囲気が流れていました。
カメラマンって、みんなのとびっきりの笑顔や決めポーズが正面から見られて、なんか幸せな気持ちになれますよね。
あとは記念だからといって遠くまで友達を呼びに行ってから写真を撮ってもらおうとする人や、1000%映えに振ったお揃いのコスチュームの女の子達や、「せっかくの機会」を口実に、ドギマギしながら二人で写真を撮ろうとする、きっとまだ「いい感じの友達」の二人組などがいて、ファインダー越しにこちらまで緊張と喜びが伝わってくるようでした。もう、カメラに顔が隠れてることをいいことに、超ニヤニヤしちゃいました。
また、今年度は他にもイベントを運営する予定なのですが、私はやっぱりこういう運営側に立つことが結構好きなので楽しみです。
卒業までに(6月に無事卒業する前提で)、このクラブをもっと大きくしっかりとしたものにしたいですね。
話は変わりますが、あっという間に最高気温が10度を下回る日が増えてきました。
冬が近づくにつれて保湿をもっと念入りにやったり、少しずつルーティンを変えているのですが、せっかくなので新しいブランケットを卸してみました。
9月頃に季節外れのセールで安くなっていたものを買って、取っておいたんですよね。
これが最高にもふもふで大当たりの買い物だったので、大満足です。買ってよかった!
トロント3年目の冬、過去2年の学びを活かして過ごせそうです。え、行動が遅い?
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
Hello everyone!
Kate here.
I am finally on autumn break!
Gosh, I was one step away from full-blown burnout.
There are, of course, tons of assignments, but I will do my best to get the most hours of sleep possible.
With that being said, I did wake up at the usual time today without putting on an alarm.
Gosh I’m excited, but so is my Body Clock.
A few weeks ago, I wrote about the Halloween party that our club was going to hold.
On the day of the party, it was very interesting to see how everyone, including the members running the party and the people who attended, all had an excited mood.
I was also happy that many participants came dressed up in costumes. There was a wide range of costumes, from light props to quite serious ones, and I really liked the blood-soaked clown with his hilarious movements and laughter.
I was mainly in charge of the camera, and it was great seeing people crowding around to take photos with the clown looking like they were being attacked.
It’s great fun being the photographer, because you get to see everyone’s incredible smiles and picture-perfect poses directly at you.
The club is planning to organise other events this year as well, which I’m quite looking forward to, because I quite like being on the organising side of things like this.
On a different note, already the maximum temperature has started to drop below 10 degrees Celsius.
To combat the weather I’m changing my routine a little bit, such as moisturising more carefully as winter approaches, and I’ve opened myself a new blanket!
I bought it around September because it was on sale, and I’m very happy with it.
This is my third winter in Toronto and hopefully it won’t be as harsh as last week!
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
室内だと靴下2枚重ね履きにスリッパを履いている。
B O O K W O R M K A T E