伝統には乗っておくタイプ

おはようございます。
「返品するかもしれないし」とレシートを溜めまくってるケイトです。
年末に大掃除するからまだ掃除しなくていいかな…(ここ2週間使ってる言い訳)。

日に日に雪がよく降るようになり、だんだんマイナス気温も増えてきました。
新しく積もったばかりの雪を踏む「ぎゅっぎゅっ」って感覚がなんだか楽しいです。
でも翌日の半分溶けて濡れてる道は本当に滑りやすくて危険。
あと「全然平らではない道なのに雪が綺麗に積もっちゃったせいで一見平たい道」に足首持ってかれすぎてそろそろ捻挫しそう。

温かいラーメンが食べたくて仕方がなくなってわざわざ電車に乗ったんですけど、これが最高でした…

先日近所の友人数人と集まって、こちらのクリスマス時期では主流の「ジンジャースナップクッキー」を焼きました。
ジンジャー(生姜)、シナモン、クローブやナツメグなどとスパイスが多く入ったクッキーです。
結構ジンジャーブレッドに似てるけど、なんか少し食感が違うらしい。初心者の私には違いが分からなかった。
特殊だな〜と思ったのが途中でいれる「モラセス」という材料。
調べてみたら日本語では廃糖蜜とやら言うらしく、砂糖を作るときにできる副産物みたいなものらしいですね。
日本語のレシピでは黒糖蜜なるもので代用されてる場合が多かったです。
初めて見た私にはなんか石油にしか見えないし、匂いは「ごはんですよ」という海苔の佃煮にそっくりで一人だけ作りながらハテナ飛ばしてたんですけど、なんか結果めちゃくちゃおいしいクッキーができたんですよね。不思議な経験。
ちなみにこんな特殊なモラセス、ジンジャースナップクッキー以外にどんなレシピで使うの?って聞いたら、その場にいた全員から知らないと即答されました。なんで!??!

クッキー生地を寝かしてる間に雑談をしていたんですけど、その場にいた日英バイリンガルが5人で夢(睡眠中に見る方)の話になったので、聞いてみたんです。
どっちの言語で夢見るの?って。
何語で考える?もよくあるテーマだけど、私が夢を見てない、というか起床時に覚えてないタイプだから気になったんですよね。
そしたらなんかみんな「日による」って言ってました。一人一人日本語と英語のレベルはバラバラなのに、みんな「日による」って。
日本語を多く話した日は日本語の夢だったり、学校関連の夢なら英語だったり、らしい。なんだか不思議。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

Hello everyone! Kate here.
It’s been snowing quite often these days, and I’ve already lost count of how many times I was close to falling over.
Wish my ankles good luck because I won’t be surprised if I twist them soon!
I better check out the Nathan Phillips Square ice skating rink before I do so.
And the Christmas market. There are so many things to check out this holiday!

On another note, I got together with a couple of my friends last week to make some gingersnap cookies!
I hear it’s a very Christmas-y thing in this culture? and I thought I’d join the trend!
It was my first time eating them, let alone baking them.
Like, I still don’t know the difference between gingerbread and gingersnap.
But hey, they turned out great!
We even made some coated in sugar, some with chocolate chips, and I think we used 6 cups of flour or something.
It was super heavy and hard to mix!!!

To be entirely honest, I was quite taken aback by molasses in the beginning.
Come on, you cannot tell me it doesn’t look like petroleum at first glance!
Out of curiosity, I asked my friends what other recipes they use molasses in, and they all said they don’t know. Wow.

Maybe we’ll get together again to make another batch to use up the molasses :DD

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

我が家、シンクの水の温度がめちゃくちゃで冷水と熱湯が交互に出てくるんですけど、皿洗いで手が乾燥しちゃって痛くてしんどいからゴム手袋を買いました。早く買えばよかった。快適すぎる。

   B O O K W O R M   K A T E

未分類

Posted by kate0425